SluitenHelpPrint
Switch to English
Cursus: TLMV16301
TLMV16301
Kultur und Identität im deutschen Kontext
Cursus informatie
CursuscodeTLMV16301
Studiepunten (EC)5
Cursusdoelen
Erfolgreiche Teilnehmer sind am Ende des Kurses vertraut mit den Konzepten Identität, kulturelle Repräsentation, Selbstbild/Fremdbild, Stereotyp, Perspektivierung, Essentialismus, Multikulturalität und Imagologie. Sie kennen die folgenden Ansätze der interkulturellen Kommunikation: imagologischer Ansatz, komparativer Ansatz, Diversitätsansatz.

Erfolgreiche Teilnehmer sind am Ende des Kurses in der Lage, aktuelle kultur-/literaturwissenschaftliche Texte und Texte zu Kulturunterschieden zu verstehen, zu analysieren und kritisch zu beurteilen. Weiterhin sind sie in der Lage mithilfe des erworbenen Wissens Texte aus kulturvergleichender Perspektive  zu analysieren, kulturhistorisch einzubetten sowie Themen interdisziplinär zu erschließen. Sie können spezifische Fragestellungen auf dem Fachgebiet dieses Seminars wissenschaftlich bearbeiten, (empirische) Untersuchungen durchführen und die Ergebnisse ihrer Untersuchung mündlich und schriftlich auf Deutsch formulieren und zugänglich machen für ein fachfremdes Publikum.
 
Inhoud
Gegenstand des Kurses ist die Analyse von Elementen einer fremden Kultur. Im Mittelpunkt steht dabei der Kulturvergleich zwischen dem niederländischen und dem deutschen Sprachraum. Studenten beschäftigen sich mit der Beschreibung und kontrastiven Analyse kulturspezifischer Phänomene des niederländischen und deutschen Sprachraums. Aktuelle Themen und Diskurse werden anhand der dazugehörigen Texte verschiedenen Ursprungs (bspw. literarisch, politisch, gesellschaftlich) in verschiedenen Formen (Kommentare, Websites, Filme, Broschüren, Kurzgeschichten, Romane etc.) diskutiert, wobei auch kulturhistorische Perspektiven fokussiert werden. Dabei werden Fragen der Bildformung und der sprachlichen und kulturellen Identitätskonstruktion aufgeworfen und kritisch betrachtet, um auf diese Weise das Bild der eigenen kulturellen Identität nuancieren zu können und den Umgang mit dem Anderen dem Ander (interkulturelle Mediation) und Fremdverstehen möglich zu machen.

Arbeidsmarktoriëntatie
Opdrachten met arbeidsmarktvaardigheden
Opdrachten met transfer voor de arbeidsmarkt
SluitenHelpPrint
Switch to English