SluitenHelpPrint
Switch to English
Cursus: NE3V14101
NE3V14101
Hoe talen verschillen
Cursus informatie
CursuscodeNE3V14101
Studiepunten (EC)7,5
Cursusdoelen
(a) het leren beschouwen van de Nederlandse taal vanuit een taalvergelijkend perspectief
(b) het verkrijgen van inzicht in de systematiek achter taalvariatie (d.w.z. taalverschillen zijn niet willekeurig en onbegrensd)
(c) het opdoen van kennis op het gebied van de taalvergelijkende  studie van de zinsbouw
Inhoud
Cursus 1 en 2 van dit pakket worden verzorgd door taalkunde, cursus 3 en 4 door taalbeheersing. Cursus 1 en 2 zijn gericht op de structuur van zinnen, cursus 3 en 4 op zinsoverstijgende aspecten van taal en over taalgebruik.
Deze eerste cursus is gericht op verschillen tussen talen . In het Italiaans kan het subject soms ontbreken (parlo Italiano) waar het in het Nederlands verplicht is (Ik spreek Italiaans). In Engelse ja-nee-vragen zet je het hulpwerkwoord vooraan (Do you speak English?), waar we in het Nederlands het hoofdwerkwoord vooraan zetten (Spreek jij Engels?). En in het Frans bevat een ontkennende zin twee ontkennende woordjes (Je ne pleure pas), in het Nederlands één ontkennend woord (Ik huil niet). Naast verschillen vertoont het Nederlands ook overeenkomsten met andere talen. In de taalkunde probeert men de verschillen en overeenkomsten tussen talen op een nauwkeurige manier in kaart te brengen en te verklaren. In deze cursus raak je vertrouwd met de taalvergelijkende bestudering van taal. Deze invalshoek verscherpt je taalkundige blik in de zin dat je beter zicht krijgt op de kenmerkende eigenschappen van het Nederlands. Centraal in de cursus staan variatieverschijnselen op het gebied van de syntaxis. We zullen de Nederlandse zinsbouw vergelijken met die van andere talen, maar we zullen ook onderzoeken hoe “Nederlandse talen” (dialecten) van elkaar verschillen. Je zult ontdekken dat talen niet zomaar van elkaar verschillen; er ligt een systematiek ten grondslag aan taalvariatie.
Aan het eind van de cursus voer je een kleinschalig onderzoek uit op het gebied van de theoretische syntaxis. Je analyseert daarbij taaldata, maar je hoeft nog niet bij te dragen aan nieuwe theorievorming.
Bij dit verdiepingspakket wordt het ten zeerste aangeraden om in blok 3 de methodencursus op niveau2 ‘Methoden en Statistiek1’ te volgen.
 
Luistertaal
In deze cursus is Luistertaal mogelijk. Deze cursus wordt aangeboden in het Nederlands. De cursus staat ook open voor studenten die deze taal vooral receptief beheersen (als luistertaal). Deze studenten kunnen desgewenst in het Engels deelnemen, en ook toetsonderdelen in die taal afleggen. Als je van luistertaal gebruik wilt maken, neem dan direct na inschrijving contact op met de docent. Let op: als je van luistertaal gebruik maakt, dan wordt deze cursus opgenomen in de profileringsruimte van je opleiding. De cursus kan dan niet gelden als taalspecifieke cursus binnen het major of minor onderdeel van je opleiding.
 
Voor studenten LAS en TCS die deze cursus  volgen als deel van het kernpakket van hun hoofdrichting geldt een verplichte voorbereiding. Informatie: students.uu.nl/gw/tcs
 
Deze cursus is het 1vak in Verdiepingspakket  Nederlands: de taal en het gebruik

Luistertaal
In deze cursus is Luistertaal mogelijk. Deze cursus wordt aangeboden in het Nederlands. De cursus staat ook open voor studenten die deze taal vooral receptief beheersen (als luistertaal). Deze studenten kunnen desgewenst in het Engels of Afrikaans deelnemen, en ook toetsonderdelen in die talen afleggen. Als je van luistertaal gebruik wilt maken, neem dan direct na inschrijving contact op met de docent. Let op: als je van luistertaal gebruik maakt, dan wordt deze cursus opgenomen in de profileringsruimte van je opleiding. De cursus kan dan niet gelden als taalspecifieke cursus binnen het major of minor onderdeel van je opleiding.
 
 
SluitenHelpPrint
Switch to English